20 de Julio de 2018
Portal Educativo de las Américas
  Idioma:
 Imprima esta Página  Envie esta Página por Correo  Califique esta Página  Agregar a mis Contenidos  Página Principal 
¿Nuevo Usuario? - ¿Olvidó su Clave? - Usuario Registrado:     

Búsqueda



Colección:
Revista Interamericana de Bibliografía (RIB)
Número: 2
Título: 1998

IV

Quando si parla di ‘tradizione letteraria’ o di ‘successione’,
ci si figura solitamente una linea retta che unisce il rappresentant
e piú giovane di un determinato ramo letterario al piu anziano.
Má in realta la cosa e molto piú complessa.
Non si tratta di una linea retta continua, ma piuttosto della partenza,
dell’ allontanamento da un determinato punto; si tratta di una lotta
—Jurij Tinianov

¿En qué contexto leerlos? Habría por lo menos dos modos de leer el corpus de lo “nuevo”. En el contexto de la tradición nacional, es decir, a partir del relato familiar que cada escritor hace de la serie nacional. Las polémicas que entablan con los horizontales y las relaciones de filiación, las apropiaciones y entrecruzamientos con las escrituras previas. Y en el contexto de la traducción, las lecturas de novedades, adaptaciones y plagios de la serie extranjera. Usos y estrategias que remiten, en un caso, a los modelos narrativos de Osvaldo Soriano y Enrique Fogwill; en el otro, a Lamborghini, Puig, Saer, Piglia o Aira. Pero también, remiten a los marcos de referencia extranjeros. La persistencia del modelo de Thómas Bernhard en Alan Pauls y Sergio Chefjec, en la morosidad del relato y en el martilleo que marca la progresión de las palabras y los sucesos. John Cheever, el minimalismo norteamericano representado entre otros, por Raymond Curver y Tobias Wolff, la nueva narrativa anglosajona de los ’80 con autores como Martín Amis, Salmon Rushdie, Julian Barnes y John Irving y la narrativa “neodickensiana”, sirven de base para la atención puesta en las costuras de la trama, la construcción de una suerte de epopeya de lo cotidiano y el retorno del influjo del exotismo oriental como marca diferenciadora; rastros que pueden encontrarse en las narraciones de Rodrigo Fresán, Juan Forn, Sergio Bizzio o Daniel Guebel.

Creo que estas son algunas líneas de reflexión sobre la llamada joven narrativa argentina.

[INDICE] [I] [II] [III] [IV] [NOTAS] [BIBLIOGRAFÍA]