22 de Septiembre de 2018
Portal Educativo de las Américas
  Idioma:
 Imprima esta Página  Envie esta Página por Correo  Califique esta Página  Agregar a mis Contenidos  Página Principal 
¿Nuevo Usuario? - ¿Olvidó su Clave? - Usuario Registrado:     

Búsqueda



Colección:
La Educación
Número: (114) I
Año: 1993

10. Yolanda LASTRA. Sociolingüística para hispanoamericanos. Una introducción. México: El Colegio de México, 1992, 522 p., tablas, bibliografía, índice.

Este libro es uno de los más completos que se hayan escrito en el campo de la sociolingüística. Una obra como ésta ya hacía gran falta desde hace décadas. Las consecuencias lingüísticas del colonialismo que trajo a los europeos a Sudamérica y a Norteamérica son un recordatorio permanente de la necesidad de que se realicen investigaciones sociolingüísticas y estudios, sobre sus, aplicaciones. Pocos eruditos aparte de la profesora Lastra han mostrado, poseer un dominio de la materia comparable con el suyo; la autora ha examinado varias dimensiones universales del comportamiento lingüístico, colocándolas en un contexto histórico, cultural y geográfico. En todos los casos, de una situación lingüística a otra, demuestra un grado de comprensión humana y de sofisticación intelectual poco frecuentes en la historia de la erudición lingüística.

Como todos los estudiosos de alto nivel, Yolanda Lastra ofrece una gran cantidad de información compleja de un modo que es fácilmente accesible a una amplia gama de lectores, y no solamente a aquellos que tienen una formación lingüística. Y en este sentido, a fin de alcanzar un extenso auditorio, de intelectuales, proporciona nociones esenciales respecto a cuestiones educativas de carácter práctico, para diversos grupos lingüísticos. Por la naturaleza misma del vocablo sociolingüística, uno reconoce el evidente carácter interdisciplinario de esta materia; la autora brinda un panorama equilibrado y perspicaz del campo, que será útil tanto para los académicos experimentados como para los lectores no especializados en la materia. Esta es una de las aportaciones extraordinarias del volumen: es sumamente detallado sin alejarse de lo práctico. Su autora cuenta con una conciencia aguda respecto a la historia mundial del lenguaje en términos culturales, sociológicos y lingüísticos. Esto se pone de manifiesto gracias a la amplia gama de bibliografía lingüística internacional que cita. En la mayoría de los estudios sociolingüísticos hechos en el pasado, ha habido obvios conflictos entre distinguidos especialistas en este campo. La autora se aparta de las tradiciones de polémica en la sociolingüística y emprende un viaje más positivo, que se basa en varias tradiciones eruditas e intelectualmente rigurosas. Ilustra esta diversidad en sus, comentarios iniciales. Cualquier persona que se interese en el campo general de la sociolingüística o en sus subcampos relacionados —incluyendo estudios sobre las lenguas en contacto, el bilingüismo y la diglosia—, encontrará una abundancia de conocimientos en este libro.

En mi calidad de estudioso afroamericano —lo cual es poco común— y como lingüista minoritario en Estados Unidos —lo cual es aún menos común—, quisiera dirigir la atención a las secciones finales del libro, que tienen que ver con el simbolismo lingüistico y sus aplicaciones conexas. Yolanda Lastra posee una gran sensibilidad respecto a la gente, semejante al deseo de todo padre amoroso que espera el mejor futuro posible para sus hijos. Yo me crié en Los Angeles y asistí a la escuela con muchos mexicano-estadounidenses, quienes a menudo sufrieron enormemente debido al hecho de que el inglés no era su idioma materno. Los sociolingüistas de todo el mundo estamos comprometidos a eliminar los prejuicios lingüisticos y otras formas de discriminación, y considero que Sociolingüística para hispanoamericanos mantiene la mejor tradición lingüística de respeto por todos, los individuos, sin importar sus orígenes.