January 19, 2020
Educational Portal of the Americas
 Language:
 Printer Friendly Version  E-mail this Page  Rate this Page  Add this Page to My Favorites  Home Page 
New User? - Forgot your Password? - Registered User:     

Site Search



Collection: INTERAMER
Number: 70
Year: 2001
Author: Rhonda Dahl Buchanan, Editora
Title: El río de los sueños: Aproximaciones críticas a la obra de Ana María Shua

NOTAS

1. En una entrevista con Rhonda Buchanan, la autora explica los orígenes del título La sueñera:
Lo tomé del más famoso (al menos por aquí) de los poemas de Borges: “La fundación mitológica de Buenos Aires.” El poema se pregunta literalmente: “¿Y fue por este río de sueñera y de barro/que las proas vinieron a fundarme la patria?”. En un diccionario de argentinismos encontré el significado de “sueñera”, que no todos los argentinos conocen. Tener “sueñera” es tener sueño, ganas de dormir. Lo curioso es que muchos (sobre todo en el extranjero) le dan a la palabra el significado incorrecto de “soñadora”, o “mujer que sueña” (298).
2. Esta propuesta forma parte de una argumentación más extensa que desarrollo en un trabajo dedicado a las series de cuentos integrados (Pablo Brescia, ed., en preparación).
3. En cuanto a la extensión, en el caso de La sueñera, los textos oscilan entre las 8 y 142 palabras (textos 213 y 153, respectivamente).
4. A partir de aquí, todas las referencias se marcarán con el número del texto respectivo entre paréntesis. En el caso de textos citados, se indicarán también el número de la página de la primera edición del libro. Una segunda edición de La sueñera fue publicada en Buenos Aires por la Editorial Alfaguara en 1996.
5. La alusión simultánea a los contextos de economía política y producción simbólica es deliberada.